242,Egyiptomi magyar nyelvemlék 30 Szethi uralkodói nevei
Szethi fáraó
1 Ramszesz (=Úr mása) fia Szethi fáraó (=Setét úr) volt, Kr.e. 1290-1279.
A királycímekhez az internetes lexikon, Wikipédia szabadon bemutatható királycímeit olvasom magyar nyelven.
1, Magyar Bikád, a háza Magyar Théba. Seregek útjainak ura.
Mai szavainkkal: Magyarok Bikája.
A jel Théba (= a galambok= tubik sokaságáról elnevezett Tubi város mellett kombinálva van a kusok, róluk feljebb írtam, fő-kos = fokosával ami az uralkodóik jogara volt.
2, A képet kinagyítva, kimásolva ennyi gyakorlat után már Önök is magyarul tudják olvasni.
Mai szavainkkal: Magyar Népek Ura, Bika mása, 3 Magyar Föld, Élet Földjének Ura. Ős (fő)apátok, Uratok.
3, Mai szavainkkal:
Magyar Bika Háza,
(A kutya-fej = anubis görögösen, magyarul olvasva=) A Nép ŐSE
Ős-uratok, 3 Magyar Föld Népeinek Ura
4, Itt be kell mutatnom a félreolvasást. Akik velem olvasták a kezdetektől, kívülről ismerik a magyar jelek összeolvasását.
Istentől Eredt, Úr-Mén, mai nyelvezetünkkel: Istentől Eredt Mén Úr.
5, Ki+ra (=király), másik olvasata Kő+úr (= ország ura) Mindkét olvasat ugyanazt jelenti.
Apátok, az ülő sertésfejű jel: Sertés úr ( a kusok királya, vezetője, róluk még szó lesz) ura a földnek.
Mai olvasattal: Király Apátok, Sertésföld Ura.
Tehát a Setét úr (Szethi fáraó) uralkodói címei magyar nyelven szólnak. Ő is magyar király volt Egyiptomban, aminek régi neve Mennyei föld, Égi-Ta, Ménnek -országa, Mennyország, Magyarország volt.
Török testvérnépünk Egyiptomot ma is Musirnak, Magyarnak nevezi. erről a hétországi leleteknél már írtam.
2012-január 17. Ezeket az értelmezéseket előttem még nem publikálta senki.
A honlap tartalma szabadon bemutatható "Kissurek rovásírás és hieroglif olvasatai" megjegyzéssel.